Происхождение слова хобби hobby. Слово хобби hobby пришло в русский язык из английского языка. В конце 13 века слово hobyn означало маленькую лошадь или пони. А уже в 16 веке слово hobyn трансформировалось в hobby и присоединило к себе слово horse, что
впоследствии стало обозначать маленькую игрушечную лошадку — hobbyhorse. “Hobbyhorse” было изготовлено из деревянного или плетеного каркаса с искусственным хвостом и головой. Она была разработана для ребенка, чтобы имитировать езду на настоящей лошади. В течение последующих веков термин стал ассоциироваться с отдыхом и досугом. В 17-м веке термин использовался в уничижительном смысле, предполагая, что хобби было детским занятием, однако в 18-м веке, в уже более индустриальном обществе и с большим количеством свободного времени, хобби приобрело большую респектабельность. Хобби стало делом, которое практикуется регулярно и обычно с какой-то стоящей целью.
Слово hobbyhorse было задействовано в романе Лоренса Стерна “Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена” (1760—1767) как обозначение любимого времяпрепровождения. Каждый герой этого романа наделен своим hobbyhorse, коньком ― интересом, любимой темой для разговора. Стерн писал: «Это резвая лошадка, уносящая нас прочь от действительности, – причуда, бабочка, картина, вздор (…) – словом, все, на что мы стараемся сесть верхом, чтобы ускакать от житейских забот и неурядиц. – Он полезнейшее в мире животное – и я положительно не вижу, как люди могли бы без него обходиться». Отсюда произошел и английский фразеологизм to ride a hobby, которому соответствует русский эквивалент «сесть на своего конька».
Происхождение слова hobbyists — хоббистс — любители. Слово хоббистс — любители произошло со временем от слова хобби и обозначает часть более широкой группы людей, занимающейся одним общим досугом.